This piece, originally written for, but never published by, McSweeney’s Internet Tendencies has been one of the most popular pieces on this website ever since I first posted it, and has received many compliments.
The theatre was dark and reeked with the stench of a hundred overfed accountants gorging on chemical drenched popcorn and syrup water. I’d been assigned to review No Country for Old Men for Rolling Stone, and was already a week past deadline, but had abandoned the assignment partly because when you eat as much mescaline as I had it’s very hard to focus on a predetermined task, and also because I realized what a fleecing the operation was. Fifteen dollars for a ticket. Eight dollars for popcorn. Four dollars for soda. This wasn’t art. It was a twisted perversion of the American dream, a herding of overweight suburbanites into giant pens with flashing pictures on the wall to stupefy them into paying outrageous prices for sickening foods.


It had rained lightly and steadily for three days on the festival grounds, a small grassy plateau high in the mountains of Taoyuan County. The dance floor, if you could call it that, was a flat formerly grassy area blanketed in four inches of mud.

Most recent athletic feat undertaken by Taiwanese ultramarathon champion, Kevin Lin: Running 6,920 km across six countries, and the Sahara Desert, in 111 days
I pen this letter from a remote stretch of shore on Kootenay Lake, an enormous, unmolested body of water hundreds of kilometers long, slung in a deep valley in British Columbia’s Rocky Mountains. As a child I spent countless summers running barefoot through these cedar forests. Today is the first time I’ve reclined on this quiet shore in more than 1,000 days; 1,000 days since I’ve lain on this rocky beach, smelled the clean mountain air perfumed with cedar and gazed at a night sky flooded with more stars than darkness. It’s sunny, but not hot. The waves lap at the pebble shore where I sit against driftwood in the shade of a poplar tree. I should feel at ease but I don’t. I’m lonely and I’m frightened.
At least once in their career, most English teachers in Taiwan stand in the unique position of naming children, or encountering a Taiwanese person, young or old, with a desire to assume an inappropriate English name. Sometimes kindie teachers, spurred by lack of sleep and unmetabolized alcohol, give kids wacky names for their own amusement, but more often Taiwanese people choose these names themselves and are unwilling to give them up despite the protest of their conscientious foreign educators and friends. Either way, Taiwan is a cornucopia of strange, incongruous, and hilarious names. I scoured various Internet bulletin boards in search of the most ingenious, insulting and comical English names that local xpats have come across. Here are the best that I found.